-
1 алманы ашлау
прививание яблони -
2 алманың дүрттән бере
четверть яблока -
3 алманың ҡабығын әрсеү
почистить яблоко -
4 Алманың килосы қаншадан?
مڼي کيلو په څو دي؟[marre kilo pa so de?] -
5 Алманың килосы 350 теңге
مڼي کيلو په ٣۵٠ ټنګي دی[marre kilo pa dre sawa panzos tenge de] -
6 балалар барлыҡ алманы ташып бөтөрҙө
дети потаскали все яблокиБашкирско-русский автословарь > балалар барлыҡ алманы ташып бөтөрҙө
-
7 беҙ нишләптер осраша алманыҡ
почему-то мы не встретилисьБашкирско-русский автословарь > беҙ нишләптер осраша алманыҡ
-
8 сыҙар хәл ҡалманы
терпение лопнуло -
9 түҙер хәл ҡалманы
терпение истощилось -
10 невмоготу
нареч. в знач. сказ.; разг.түҙерлек (сыҙарлыҡ) түгел (хәл ҡалманы) -
11 недалеко
1. нареч.яҡын, яҡында ғына, алыҫ булмаған (түгел)2. в знач. сказ., безл.алыҫ (йыраҡ) түгел3. в знач. сказ., безл.о времениоҙаҡ (күп) ҡалманы, оҙаҡ (күп) түгел -
12 Базарда
-
13 алма
сущ.1) я́блоко, я́блоки || я́блочный, с я́блоками ( пирог), из я́блок (варенье, пастила), для я́блок ( ящик)алма сату — продава́ть я́блоки; торгова́ть я́блоками
алма агачыннан ерак төшми — (посл.) я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает (т. е. дети походят на своих родителей); кто от кого́, почти́ в того́
алманың асылын корт ашый — (посл.) золото́е я́блоко че́рви то́чат
2) в притяж. ф. алмасы я́блоко, я́блочко (гла́за, мише́ни)мишеньнең алмасына ук тидерү — попа́сть пря́мо в я́блочко мише́ни
3) разг. я́блоня || я́блоневый ( цвет)4) чаще алмасы пе́жина ( о пятне на шерсти животных)•- алма апа
- алма гөле
- алма көясе
- алма кутыры
- алма күбәләге
- алма үләне••алма йөзле — редко; см. алма битле
алма пеш, авызга төш дип тору (яту)— ирон. дожида́ться, пока́ в рот поло́жат (т. е. наде́яться на всё гото́вое)
алма төшәр урын юк — я́блоку не́где упа́сть
- алма бит- алма битле
- алма кебек -
14 аралау
перех.1) раздвига́ть/раздви́нуть (ребят, стоящих группой на пути) || раздвига́ниекешеләрне аралый-аралый үтү — проходи́ть, раздвига́я люде́й
2) раздвига́ть/раздви́нуть, разводи́ть/развести́ ( что) (кусты перед собой) || раздвига́ние; разведе́ние, разво́д, разво́дка; раздви́жка спец.камышны аралый-аралый күлгә керү — входи́ть в о́зеро, раздвига́я (разводя́) камыши́
3) перебира́ть/перебра́ть (овощи, фрукты, семена); разбира́ть/разобра́ть; сортирова́ть, рассортиро́вывать/ рассортирова́ть, пересортиро́вывать/пересортирова́ть || перебо́рка, разбо́р, разбо́рка; сортирова́ние, сортиро́вка, рассортиро́вывание, рассортиро́вка; пересортиро́вкаалманы аралап черекләрен аеру — перебира́ть я́блоки и отдели́ть гниль
4) перебира́ть/перебра́ть || перебо́ркабармаклар белән чәчне аралау — перебира́ть па́льцами во́лосы
5) разбира́ть/разобра́ть ( уложенную мотком или спутавшуюся верёвку) || разбо́р, разбо́рка6) проре́живать, разрежа́ть/разреди́ть (морковь, редиску на грядках)7) высвобожда́ть/вы́свободить; выпу́тывать/вы́путать (парашютиста, запутавшегося в стропах) || высвобожде́ние, выпу́тываниебәбине биләүләреннән аралау — вы́свободить ребёнка из пелёнок
8) разнима́ть/ разня́ть, разводи́ть/развести́ ( дерущихся); раста́скивать/растащи́ть || разнима́ние, разведе́ние, разво́д; раста́скивание9) отта́скивать/оттащи́ть; отводи́ть/отвести́ || отта́скивание ( дерущихся мальчиков); отведе́ние, отво́дярсыган егетне иптәшләре аралады — разъярённого па́рня оттащи́ли его́ това́рищи
10) вступа́ться/вступи́ться, заступа́ться/ заступи́ться ( за кого); защища́ть/защити́ть ( кого); вступа́ться/вступи́ться, заступа́ться/заступи́ться, защища́ть/защити́ть ( кого)көчсезләрне аралау — вступа́ться (заступа́ться) за сла́бых; защища́ть сла́бых
11) перен. огражда́ть/огради́ть, защища́ть/защити́ть (от нападения, нападков, сплетен)13) перен. обделя́ть (обдели́ть) (внима́нием); обходи́ть/обойти́; обижа́ть/оби́детьятим баланы аралаучы үги ана — ма́чеха, кото́рая обделя́ет ребёнка-сироту́
•- аралап калу
- аралап алып калу -
15 асыл
1. прил.1) и́стинный, по́длинный, настоя́щий (смысл высказывания, цена кого, чего-л.) гла́вный; имеет тж. индивидуальные переводыяшәүнең асыл мәгънәсе — и́стинный смысл жи́зни (существова́ния)
килүебезнең асыл сәбәбе — по́длинная причи́на на́шего прихо́да
асыл мәсьәлә бу түгел — гла́вный вопро́с (заключа́ется) не в э́том; суть вопро́са не в э́том
2) филос. суще́ственный; су́щностныйәйбернең асыл үзлеге — су́щностное сво́йство предме́та
3) (и́стинно) благоро́дный, благоро́днейший, и́стинный, замеча́тельный, настоя́щий, прекра́сный, прекра́снейший, превосхо́днейший, золото́й, бесце́нный, преле́стнейший ( о человеке)асыл идеаллар — благоро́дные идеа́лы
асыл киңәш — золото́й сове́т
4) замеча́тельный, бесце́нный, прекра́сный, прекра́снейший, драгоце́нный, драгоце́ннейший, ценне́йший, превосхо́днейший, золото́й, преле́стнейший (о деревьях, цветах и т. п.); кра́сныйасыл агачлар — замеча́тельные дере́вья; дере́вья ценне́йших поро́д
алманың асылын корт ашый — (посл.) золото́е я́блоко че́рви то́чат (когда внешне здоровый или красивый человек оказывается больным и т. п.)
5) перен. и́стинный, настоя́щий, по́длинныйаның асыл йөзе — его́ по́длинное лицо́
6) см. асыл затлы 2), 3)7) устар.; фольк. благоро́дный; бати́стовый, шёлковый, кра́сный (о материи, тканях, мануфактуре)2. сущ.1) су́щность ( материи); суть, существо́ (факта, дела, проблемы, вопроса); и́стинный (по́длинный) смыслүзенең асылы буенча — по свое́й су́ти
фәнни ачышның асылы — суть нау́чного откры́тия
дәүләтнең сыйнфый асылы — кла́ссовая су́щность госуда́рства
2) (и́стинное, по́длинное, настоя́щее) лицо́ ( кого)кешенең асылы эштә беленә — (и́стинное) лицо́ челове́ка познаётся в де́ле
3) филос. су́щность4) устар.; фолькл. благоро́дная мате́рия (ткань); бати́ст, шёлк, бати́стовая (шёлковая) мате́рия (ткань)күлмәклек асыл алу — купи́ть бати́ста на пла́тье
••асыл сөяк зур булмас — мал золотни́к, да до́рог; мал, да уда́л; хоро́шего понемно́жку
асылга төрү — оде́ть (разоде́ть, наряжа́ть/наряди́ть) в шелка́; бога́то разоде́ть
асылына кайту — возвраща́ться (возврати́ться, верну́ться) к своему́ и́стинному состоя́нию; станови́ться/стать сами́м собо́й; обрета́ть/обрести́, раскрыва́ть/раскры́ть своё и́стинное лицо́
- асыл зат- асыл затлы
- асыл кош
- асыл мал
- асыл нөсхә
- асыл сыйфат
- асыл токым
- асыл таш
- асыл сөяк
- асыл сөякле -
16 ашау
перех.1)а) есть (что) (хлеб, кашу, мороженое, ягоды, яблоки, виноград), пое́сть ( чего); съеда́ть/съесть ( свою порцию); ку́шать, поку́шать, ску́шать; хлеба́ть, похлеба́ть прост. (суп, окрошку); выеда́ть/вы́есть ( начинку от пирога); поеда́ть; принима́ть/приня́ть пи́щу (еду́, пита́ние); ( о животных) брать (взять, принима́ть/приня́ть) пи́щу (корм) || еда́, съеда́ние, выеда́ние, поеда́ние; приём пи́щиашыйсы килә — есть (ку́шать) хо́чется
ашауга талымсыз — неприхотли́в в еде́; непривере́длив к еде́
чит-читен мал ашаган печән кибәне — стог се́на с подъе́денными скоти́ной бока́ми
ашаган күренми, кигән күренә — (посл.) что съел не ви́дно, а что наде́л ви́дно (т. е. не следует тратиться только на питание)
ашамыйм дигән (килен) алтмыш белен ашаган — (посл.) отне́кивалась (неве́стка) (не жела́ла), шестьдеся́т бли́нчиков съе́ла; ба́ба не́хотя съе́ла це́лого порося́
б) есть, пое́сть, поеда́ть; съеда́ть, съе́сть, употребля́ть (употреби́ть) в пи́щу; потребля́ть/потреби́ть ( что); пита́ться, корми́ться ( чем) || поеда́ние, съеда́ние, употребле́ние в пи́щу; потребле́ние; пита́ние, кормёжка ( чем)ул тозлы кәбестә ашамый — он не ест (потребля́ет) солёную капу́сту
ит кенә ашый торган ерткычлар — хи́щники, пита́ющиеся то́лько мя́сом
кәбестәне корт ашый — капу́сту че́рви поеда́ют
ашган белми, тураган белә — (посл.) зна́ет (ве́дает) не тот, кто потребля́ет, а тот, кто гото́вит
в) жрать, сжира́ть/сожра́ть, пожира́ть/пожра́ть груб.; прост. (о человеке ненасытном, жадном) || пожира́ниег) обе́дать/пообе́дать, есть/пое́сть (дома, в буфете, за чей счёт); за́втракать/поза́втракать; по́лдничать/попо́лдничать; у́жинать/поу́жинать, трапе́зничать/ потрапе́зничатьашарга кая йөрисез? — куда́ вы хо́дите обе́дать? куда́ вы хо́дите на обе́д?
без инде күптән ашадык — мы уже́ давно́ пое́ли
2) в знач. нареч.а) ашаганда за столо́м (обе́дом, за́втраком, у́жином); во вре́мя е́ды, при еде́ашаганда сөйләшмәгез — не разгова́ривайте за обе́дом (столо́м)
б) ашамый, ашамыйча без еды́ (пи́щи, обе́да, за́втрака); без заку́ски ( выпить)мәктәбенә ашамый гына йөгерде — он побежа́л в шко́лу без за́втрака
3) пита́ться, корми́ться, харчи́ться прост. (где, чем, как, на что); столова́ться, есть || пита́ние, кормёжка, стол, харчи́; еда́ || харчево́й прост.ашау акчасы — харчевы́е де́ньги; де́ньги на харч
4) прообе́дать, проза́втракать, проу́жинать; есть, ку́шать ( сколько часов)5)а) грызть/погры́зть (семечки, грушу, морковку, яблоко); прогрыза́ть/прогры́зть (семечки, орехи весь вечер); лу́згать/полу́згать прост. (семечки, орехи); щёлкать/пощёлкать (орешков, семечек) || щёлканье, лу́зганье прост.б) грызть/погры́зть ( о грызунах); прогрыза́ть/прогры́зть; есть, выеда́ть/вы́есть; подъеда́ть/ подъе́сть; объеда́ть/объе́сть; отъеда́ть/отъе́сть6) клева́ть, есть, пое́сть, поеда́ть ( что), пита́ться, корми́ться ( чем) (о птицах)миләш ашый торган кошлар — пти́цы, поеда́ющие ряби́ну; пти́цы, кото́рые пита́ются ряби́ной
7) точи́ть, прота́чивать/проточи́ть; подта́чивать/подточи́ть; проеда́ть/прое́сть, изъеда́ть/изъе́сть; съеда́ть/съе́сть (о насекомых, червяках)алманы корт ашый быел — я́блоки в э́том году́ червь то́чит
тунны көя ашаган — шу́бу моль изъе́ла
8) заеда́ть/зае́сть, есть, съеда́ть/съесть, загрыза́ть/загры́зть; сгрыза́ть/сгрызть ( о хищных зверях)сарыкны бүре ашаган — овцу́ загры́з волк
9) заеда́ть/зае́сть (о мошкаре, комарах и т.п.); съеда́ть/съесть, есть; куса́ть/покуса́тьбу вакытта тайгада черки ашый — в э́ту по́ру в тайге́ мо́шки заеда́ют
10) перен. есть, съеда́ть/съесть, уеда́ть/уе́сть, заеда́ть/зае́сть, заклёвывать/заклева́ть, загрыза́ть/загры́зть, грызть, изводи́ть/извести́ (о властной свекрови, жёстком начальнике и т. п.)11)а) разъеда́ть/разъе́сть, выеда́ть/вы́есть, объеда́ть/объе́сть, съеда́ть/съесть, есть; проеда́ть/прое́сть (о ржавчине, кислоте и т. п.)б) ирон. отве́дывать/отве́дать, поотве́дать, получа́ть/получи́ть, про́бовать/ попро́бовать, повида́ть (ремня, кнута, палки, кулаков); попада́ть/попа́сть, перепада́ть/перепа́сть, достава́ться/доста́ться, сы́паться/посы́патьсякыенны җитәрлек ашау — отве́дать доста́точно ли́ха
12) точи́ть, подта́чивать/подточи́ть (о ветре, воде, волнах и т. п.); подмыва́ть/подмы́ть, подъеда́ть/подъе́сть; отмыва́ть/отмы́ть (течением, наводнением)елга ярларын ашый — река́ подъеда́ет берега́
•- ашаган кире чыгу
- ашаган үтмәү
- ашаганнан калган
- ашаганны косу
- ашаганны сеңдерү
- ашамаган нәрсәсе юк
- ашамаса ашамас
- ашап алу
- ашап бетереп бару
- ашап бетерү
- ашап калу
- ашап күбенү
- ашап тору
- ашап тую
- ашап яту
- ашар нәрсә
- ашардай нәрсә
- ашар әйбер
- ашардай әйбер
- ашарлык нәрсә
- ашарлык әйбер
- ашарга кыстау
- ашарга пешерү
- ашарга пешереп тору
- ашарга утыру
- ашарга утырышу
- ашарга ярарлык
- ашауга ярарлык
- ашарга яраклы
- ашауга яраклы
- ашарга ярый
- ашауга ярый
- ашарга яраклы нәрсә
- ашарга яраклы әйбер
- ашарга яратучан
- ашау җитмәү
- ашау үтмәү
- ашау ягы
- ашаудан калу
- ашауны төрләндерү
- ашыйсын ашамау••ашаган тамакка ни бармас — заче́м предава́ться чревоуго́дию; заче́м в чревоуго́дника (чревоуго́дницу) превраща́ться
ашаганны йотып — уста́вившись голо́дными глаза́ми; обли́зываясь, обли́зывая гу́бы
ашаганны кан итеп косу — кро́вью вы́рвет (бу́дет рвать), наизна́нку вы́вернет (перевернёт, переворо́тит) с кро́вью
ашаганы бал да май — в меду́ и ма́сле купа́ется; ца́рское пита́ние ( у кого); как сыр в ма́сле ката́ется
ашап туймаганны ялап туймассың — пе́ред сме́ртью не нады́шишься; е́сли ло́жкой не нае́лся, языко́м не нали́жешься
ашарга (ашарына) сорамый — есть (хле́ба) не про́сит; за плеча́ми не виси́т
ашарга сорый — шутл.; ирон. есть (ка́ши) про́сит ( обувь)
ашардай булып (итеп) карау — глаза́ми есть (пожира́ть)
ашау байдан, үлем (әҗәл) Ходайдан — шутл.; ирон. о харча́х - бай, а о сме́рти Бог позабо́тится (забо́тится); харчи́ (у него́) хозя́йские, а смерть - от Бо́га
ашау өчен яшәү — быть рабо́м чревоуго́дия, поклоня́ться чревоуго́дию; желу́док (плоть) ублажа́ть
ашау узмау (үтмәү) — пи́ща (еда́) не прохо́дит (идёт); не мо́жет есть
- ашаган табынынатөкерүашауга алданып ач калу — шутл. оста́ться голо́дным, увлёкшись едо́й; за едо́й (из-за еды́) обе́д (за́втрак) прозева́ть
- ашаган савытына төкерү
- ашыйсын ашаган, эчәсен эчкән -
17 әрчү
I перех.1) чи́стить, почи́стить, очища́ть/очи́стить, обдира́ть (от шелухи, кожицы, скорлупы, чешуи) || чи́стка, очи́стка, очище́ниесм. тж. арчуалманың кабыгын әрчү — очи́стить кожуру́ я́блока
йомырка әрчү — очи́стить (лупи́ть) яйцо́
2) корчева́ть, выкорчёвывать/вы́корчевать || корчева́ние, корчёвка, выкорчёвывание, выкорчёвка3) перен. освобожда́ть/освободи́ть, избавля́ть/изба́вить ( от оккупантов)4) прост. обчища́ть/обчи́стить, обворо́вывать/обворова́ть, обкра́дыватькесәне әрчегәннәр — карма́ны обчи́стили
II сущ.өйне әрчеп чыкканнар — дом обчи́стили
уча́сток, расчи́щенный от пней ( обычно в лесу) -
18 бүлгәләү
1) многокр. от бүлү 1)-3), 6)2) дели́ть, разделя́ть/раздели́ть, подразделя́ть/подраздели́ть на ча́сти, на не́сколько...; разъединя́ть/разъедини́ть; подели́ть; распределя́ть/распредели́ть по частя́малманы бүлгәләү — раздели́ть я́блоко
бүлекне параграфларга бүлгәләү — подразделя́ть главу́ на пара́графы
• -
19 бүлү
перех.1) дели́ть/подели́ть, разделя́ть/раздели́ть, распределя́ть/распредели́ть || деле́ние, разделе́ние, распределе́ниетабышны бүлү — дели́ть дохо́д
алманы урталай бүлү — аздели́ть я́блоко попола́м
ипине кисәкләргә бүлү — дели́ть хлеб на куски́
елга авылны икегә бүлгән — река́ раздели́ла дере́вню на две ча́сти
2) налива́ть/нали́ть ( суп)3)а) дели́ть, разделя́ть/раздели́ть, разбива́ть/разби́ть, распределя́ть/распредели́ть || разделе́ние, распределе́ниетуристларны төркемнәргә бүлү — раздели́ть тури́стов по гру́ппам
б) дели́ть, распределя́ть/распредели́ть, разделя́ть/раздели́ть || распределе́ние, разделе́ниевазифалар бүлү — распредели́ть обя́занности
рольләрне бүлү — дели́ть ро́ли
эш бүлү — раздели́ть рабо́ту
4) дели́ть, расчленя́ть, классифици́ровать || расчлене́ние, классифика́цияәсәрләрне ике сортка бүлү — произведе́ния дели́ть на два со́рта
5) разделя́ть/раздели́ть, разбива́ть/разби́ть, расчленя́ть/расчлени́ть || разделе́ние, расчлене́ниехикәяне бүлекләргә бүлү — разби́ть по́весть на гла́вы
җирне кишәрлекләргә бүлү — раздели́ть зе́млю на уча́стки
6) мат. дели́ть, разделя́ть/раздели́ть || деле́ниеегермене икегә бүлү — дели́ть два́дцать на два
бүлү гамәле — де́йствие деле́ния
7) перегора́живать/перегороди́ть, разгора́живать/разгороди́ть, отгора́живать/отгороди́ть, отделя́ть/отдели́ть || перегора́живание, отгора́живание, отделе́ниебүлмәнең бер өлешен бүлү — отдели́ть часть ко́мнаты
бакчаны койма белән бүлү — отгороди́ть сад забо́ром
8)а) прерыва́ть/прерва́ть (разговор, работу, отдых)б) прегражда́ть/прегради́ть || прегражде́ниеелга юлны бүлде — река́ прегради́ла доро́гу
9) дели́ть, выделя́ть/вы́делить || выделе́ниеуңыш бүлү — дели́ть урожа́й
эшчеләргә премия бүлү — вы́делить рабо́чим пре́мию
10) разг.; см. бүлешү 2)•- бүлеп бирү
- бүлеп кую
- бүлеп чыгару -
20 бүрттерү
перех.1) мочи́ть, замочи́ть, выма́чивать/вы́мочить, разма́чивать/размочи́ть, отма́чивать/отмочи́ть (слегка́) || моче́ние, зама́чивание, выма́чивание, разма́чивание, отма́чивание, вы́мочкаборчак бүрттерү — замочи́ть горо́х
чәчәк орлыгын бүрттерү — замочи́ть семена́ цвето́в
киптерелгән алманы бүрттерү — размочи́ть сушёные я́блоки
2) перен.; прост. преувели́чивать/преувели́чить || преувели́чивание, преувеличе́ниебүрттерергә ярату — люби́ть преувели́чивать
См. также в других словарях:
шафран — Алманың бер төре … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
алатау — зат. бот. Алхоры сорты. А л а т а у ағашының биіктігі орташа, бөрікбасы кең жайылып өседі. Жемісінің үлкендігі орташа – 35 грамм, түсі қара сұр, бояуы ала құла тамыздың ортасында піседі (ҚСЭ, 1, 310). А л а т а у д ы таулы және тау бөктеріндегі… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
алмажегі — көбелегі. зоол. Алманың өзін, жапырақтарын жейтін кішкентай көбелек. Біздің алманың құрты деп жүргеніміз а л м а ж е г і к ө б е л е г і н і ң жұлдызқұрты (Р. Сәтімбеков.., Қызықты биология, 100). А л м а ж е г і к ө б е л е г і күндіз ұшпай,… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
жетісу — зат. бот. сөйл. Жетісуда өсіріліп шығарылған алма сорты. Алманың көптеген сорттары бар. Олар: Алмалы, Ж е т і с у, Алатау таңы, Салтанат т.б. Бұларды Қазақстанның селекционерлері өсіріп шығарды (ҚСЭ, 1, 278). Жетісу апорт. Апорттың Жетісуда… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Шакиров, Ильгам Гильмутдинович — Илһам Гыйльметдин улы Шакиров Дата рождения: 15 февраля 1935(1935 02 15) (77 лет) Место рождения: дер … Википедия
ботау — 1. Ботакларыннан арындыру 2. Ботарлау, саксыз рәв. өзгәләү, сындыру алманы ботап чыкканнар … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ни — I. 1. Нәрсә. Гомумән берәр әйберне, нәрсәне дә булса белдерә ни башына ни кунган 2. Риторик сорауларда һәм өндәүләрдә нәр. б. бөтенләй булмавына ишарә итә ни гаебе бар? 3. Нәр. б. кимсетүле мөнәсәбәт белдерә алманың ни туклыгы 4. Риторик… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
дәстер — (Шымк., Түркіс.) алманың түрі. Д ә с т е р ерте піседі. Д ә с т е р д і ң түсі ақ болады (Шымк., Түркіс.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
пайуандау — (Шымк.: Сарыағ., Сайр.) ұлау, жалғау (алманы, т.б.). Ағаштың бір түрлі сортына екінші түрлі ағаштың бұтағын қиып алып, қиюластырып өсіру. Совхоз коллективінің будандастыру, ұштастыру, п а й у а нд а у тәсілдерін жетілдіре түсуі нәтижесінде… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
ақ — зат. в ет. Бұзаулы сиырда, қозылы қойда болатын жұқпалы, әрі зілді дерт. Мұндай жағдайда малдың сүті тартылып қалады. Егер бір қой а қ болып ауырса, ол қоралы қойға түгел жұғады (Ж. Бабалықұлы, Мал ауруы., 8). Ақ айыл болды. Көп мініліп, арқасы… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ақшырын — зат. бот. Жемісі ірі, әрі тіл үйіретін дәмді алма сорты. Аязға төзімді келеді. – Анау жайнап тұрған «Пепин шафран» деп аталатын алма. Бұл алманың бір қасиеті – суыққа өте төзімді, сонсоң жемісі ірі болады. Мынау өздеріңізге таяу өскен «А қ ш ы р… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі